МК СумДУ

Приймальна комісія: (0542) 25-20-45, 25-21-36 ua Flag of the United Kingdom

 

Урок української від Олександра Авраменка

У вівторок, 17 січня 2017 року, до КУ Сумська загальноосвітня школа І–ІІІ ст. №21 завітав Олександр Авраменко – сучасний мовознавець, автор багатьох посібників і підручників з української мови та літератури, ведучий ранкових «Експрес-уроків» на «1+1», а ще харизматичний чоловік і надзвичайно цікава особистість.

Олександра Авраменка знає чи не кожен пересічний українець. Це ж за його підручниками навчаються мільйони охочих, за його посібниками готуються до ДПА і ЗНО з української мови та літератури, його голосом багато років поспіль лунає Всеукраїнський радіодиктант національної єдності. Багато хто вважав його стареньким дідусем-науковцем, але телевізійні «Експрес-уроки української» видали справжнього Авраменка – молодого, творчого, активного. Саме таких науковців і вчителів украй потребують лінгвістика та освіта сьогодення.

Зустріч з Олександром Авраменком – це приємний і пізнавальний спогад на все життя. Цікавою і пізнавальною видалася зустріч Олександра Авраменка з педагогами Сумщини.

«За що ми так не любимо своїх дітей?», – риторичне питання Олександра Миколайовича стосувалося завантаженості навчальних програм, великої кількості домашніх завдань, складних чи нудних підручників, нецікавості деяких творів з української літератури, які донині є обов’язковими для вивчення. «Коли ввесь світ активно розвивається, ми в’їхали в ХХІ століття на волах, з образами Лушні, Матні, Пацюка», – зазначив Авраменко, зачепивши курс української літератури в школі, де вистачає крові, злочинів, самогубств і братовбивств. Справедливе питання – чому навчає така література?

Підручники з української мови не цікаві сучасному учневі: складно сформульовані правила й невдалі приклади до них, застарілий дидактичний матеріал і чорно-білі сторінки нудного тексту. «Випускник школи знає, чим виражається іменна частина складеного присудка, але часто не вміє назвати українською частини власного тіла», – проблема, на якій наголосив Олександр Авраменко. Завдяки його посібнику «Українська за 20 уроків», що є першим глянцевим кольоровим виданням з української мови, ми відкриваємо себе в собі. На жаль, не всім відомо, де в людини куприк, литки, вилиця, маківка, чубчик і ще багато чого, незнаного по-українськи.

Новим за змістом і форматом є новий підручник з української мови для 8 класу, автором якого є Олександр Авраменко. «Нарешті з підручника на нас дивляться живі люди», – так прокоментувала одна з восьмикласниць. Справді, у цьому підручнику української мови можна побачити фото Славка Вакарчука, Руслани, «Онуки» та багатьох інших сучасних співаків, акторів, спортсменів. Дидактичний матеріал підручника сучасний, цікавий та водночас актуальний для підліткового віку. Є надія, що це лише початок і подібні підручники з української мови буде написано і для інших класів.

Філологи були в захваті від зустрічі з Олександром Авраменком. Світлини на згадку, видання з автографом автора, гарні спогади, багато нових думок – те, що лишив по собі пан Олександр.

Корисний досвід перейняли і всі охочі, серед яких і студенти спеціальності 061 Журналістика Машинобудівного коледжу СумДУ, для яких пан Олександр провів майстер-клас із культури мовлення. Кальковані мовні кліше, русизми, неправильні наголоси – це українські хронічні хвороби, успадковані сучасними дітьми від батьківського суржику та телевізійної неграмотності. Як часто нам доводиться чути «втратити свідомість» (замість «зомліти, знепритомніти»), «кидатися в очі» (хоча правильно – «впадати в очі»), «приймати участь» (а треба – «брати участь»)… Цей перелік можна продовжувати і продовжувати, адже калькованих з російської мови словосполучень – хоч греблю гати. Особливо складною є проблема наголосів, адже виросли покоління, які неправильно наголошують значну кількість слів. На цих та інших проблемах української мови Олександр Авраменко зосередив увагу присутніх. Протягом майстер-класу було також презентовано нову, 107-му, книжку автора – «100 експрес-уроків української». Це цікава книга з оригінальними ілюстраціями (художник – Наталка Гайда, котра свого часу брала участь у роботі «Walt Disney» і «Simpsons»), кишенькового формату, виготовлена на якісному папері за сучасними видавничими технологіями. Але найголовніше – це текстова частина видання, де чітко й лаконічно обґрунтовано вживання певної літери, слова, словосполучення, з якими виникають труднощі та помилки.

Зустрічі з такими людьми, їхні книги та слова надихають на подальшу роботу. І додають упевненості в кращому майбутньому української освіти.

Наталія Пономаренко, викладач

1 res

2 res

15976948 1895441474018275 6936451799956497961 n

 

Ви тут: Головна Новини Урок української від Олександра Авраменка

Ми у соціальних мережах

Наші контакти

З Понеділка по П’ятницю з 8.15-17.15

Email: info@mk.sumdu.edu.ua